亚欧洲精品在线观看,窝窝影院午夜看片,久久国产成人午夜av影院宅,午夜91,免费国产人成网站,ts在线视频,欧美激情在线一区

技巧

新英語(yǔ)四級(jí)考試技巧:翻譯

時(shí)間:2025-04-30 11:25:11 技巧 我要投稿

2015新英語(yǔ)四級(jí)考試技巧:翻譯

  技巧

2015新英語(yǔ)四級(jí)考試技巧:翻譯

  一.看核心語(yǔ)法,重點(diǎn)看虛擬語(yǔ)氣;比較狀語(yǔ)從句;倒裝句;現(xiàn)在分詞;過(guò)去分詞;不定式;動(dòng)名詞。

  二.把老四級(jí)詞匯與結(jié)構(gòu)真題答案帶進(jìn)題目瀏覽一遍

  三.把寫不出的單詞短語(yǔ)換個(gè)說(shuō)法。比如寫不出“他向我收費(fèi)過(guò)高”中的“overcharge, charge”,我們可以說(shuō)“ask me pay him much more money”。

  再比如寫不出“把孩子的成功歸因于”我們可以說(shuō)“to have a belief that their children’s success is due to”。

  總結(jié)

  縱觀新四級(jí)翻譯真題,我們完全有理由相信:老四級(jí)當(dāng)中的詞匯與結(jié)構(gòu)部分的重點(diǎn)語(yǔ)法和重要詞組,將會(huì)成為漢譯英部分的考查重點(diǎn),因此考生仍舊應(yīng)該重視老四級(jí)的真題材料。

  新四級(jí)翻譯考試題目以漢譯英的命題形式出現(xiàn),考點(diǎn)的實(shí)質(zhì)其實(shí)仍然是基礎(chǔ)語(yǔ)法和基礎(chǔ)詞匯知識(shí),如果考生備考時(shí)能夠牢固掌握以往老四級(jí)《詞匯和結(jié)構(gòu)》真題的核心知識(shí)點(diǎn),拿到漢譯英部分分?jǐn)?shù)應(yīng)該是相對(duì)容易的。

  但是需要注意到的是,漢譯英部分的做題時(shí)間只有5分鐘,這就意味著考生必須對(duì)知識(shí)點(diǎn)掌握足夠熟練,滿足考題在速度上的要求。

【新英語(yǔ)四級(jí)考試技巧:翻譯】相關(guān)文章:

英語(yǔ)四級(jí)考試技巧總結(jié):新題型翻譯08-13

英語(yǔ)四級(jí)考試的翻譯技巧07-11

英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯備考技巧10-21

英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試方法技巧10-05

英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯復(fù)習(xí)技巧05-30

大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯考試技巧10-17

四級(jí)英語(yǔ)考試翻譯與閱讀技巧08-25

2017四級(jí)英語(yǔ)考試翻譯技巧學(xué)習(xí)06-15

2016年英語(yǔ)四級(jí)考試翻譯技巧08-01