林杰《乞巧》詩(shī)意及賞析
在學(xué)習(xí)古詩(shī)的過(guò)程中,我們有時(shí)會(huì)對(duì)其進(jìn)行閱讀賞析,領(lǐng)略古詩(shī)詞的美。以下是小編收集整理的林杰《乞巧》詩(shī)意及賞析,一起來(lái)看看吧,希望能夠幫助到你!
原文
七夕今宵看碧霄②,牽牛織女渡河橋。
家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬(wàn)條③。
注釋
、倨蚯桑汗糯(jié)日,在農(nóng)歷七月初七日,又名七夕。
、诒滔觯褐负棋珶o(wú)際的青天。
、蹘兹f(wàn)條:比喻多。
解釋
七夕晚上,望著碧藍(lán)的天空,就好像看見隔著“天河”的牛郎織女在鵲橋上相會(huì)。
家家戶戶都在一邊觀賞秋月,一邊乞巧(對(duì)月穿針),穿過(guò)的紅線都有幾萬(wàn)條了。
賞析
《乞巧》是唐代詩(shī)人林杰描寫民間七夕乞巧盛況的詩(shī)。農(nóng)歷七月初七夜晚,俗稱“七夕”,又稱“女兒節(jié)”“少女節(jié)”。是傳說(shuō)中隔著“天河”的牛郎和織女在鵲橋上相會(huì)的日子。乞巧,就是向織女乞求一雙巧手的意思。乞巧最普遍的方式是對(duì)月穿針,如果線從針孔穿過(guò),就叫得巧。
“七夕今霄看碧霄,牽?椗珊訕!薄氨滔觥敝负棋珶o(wú)際的青天。開頭兩句敘述的就是牛郎織女的民間故事。一年一度的七夕又來(lái)到了,家家戶戶的人們紛紛情不自禁地抬頭仰望浩瀚的天空,這是因?yàn)檫@一美麗的傳說(shuō)牽動(dòng)了一顆顆善良美好的心靈,喚起人們美好的愿望和豐富的想象。
“家家乞巧望秋月,穿盡紅絲幾萬(wàn)條!焙髢删鋵⑵蚯傻氖陆淮靡磺宥(jiǎn)明扼要,形象生動(dòng)。詩(shī)人在詩(shī)中并沒(méi)有具體寫出各種不同的心愿,而是留下了想象的空間,愈加體現(xiàn)了人們過(guò)節(jié)時(shí)的喜悅之情。
幼年時(shí)的林杰,對(duì)乞巧這樣的美妙傳說(shuō)也很感興趣,也和母親或者其他女性們一樣。仰頭觀看那深遠(yuǎn)的夜空里燦爛的天河,觀看那天河兩旁耀眼的兩顆星,期待看到這兩顆星的相聚,于是寫下了《乞巧》這首詩(shī)。
節(jié)日背景
《乞巧》作者簡(jiǎn)介
林杰(831~847),字智周,福建人,唐代詩(shī)人。小時(shí)候非常聰明,六歲就能賦詩(shī),下筆即成章。又精書法棋藝。死時(shí)年僅十七歲。《全唐詩(shī)》存其詩(shī)兩首。
七夕節(jié),又稱七巧節(jié)、七姐節(jié)、女兒節(jié)、乞巧節(jié)、七娘會(huì)、七夕祭[67-68]、牛公牛婆日、巧夕等,是中國(guó)民間的傳統(tǒng)節(jié)日。七夕節(jié)由星宿崇拜演化而來(lái),為傳統(tǒng)意義上的'七姐誕,因拜祭“七姐”活動(dòng)在七月七晩上舉行,故名“七夕”。拜七姐,祈福許愿、乞求巧藝、坐看牽牛織女星、祈禱姻緣、儲(chǔ)七夕水等,是七夕的傳統(tǒng)習(xí)俗。經(jīng)歷史發(fā)展,七夕被賦予了“牛郎織女”的美麗愛情傳說(shuō),使其成為了象征愛情的節(jié)日,從而被認(rèn)為是中國(guó)最具浪漫色彩的傳統(tǒng)節(jié)日,在當(dāng)代更是產(chǎn)生了“中國(guó)情人節(jié)”的文化含義。
七夕節(jié)既是拜祭七姐的節(jié)日,也是愛情的節(jié)日,是一個(gè)以“牛郎織女”民間傳說(shuō)為載體,以祈福、乞巧、愛情為主題,以女性為主體的綜合性節(jié)日。七夕的“牛郎織女”來(lái)源于人們對(duì)自然天象的崇拜,上古時(shí)代人們將天文星區(qū)與地理區(qū)域相互對(duì)應(yīng),這個(gè)對(duì)應(yīng)關(guān)系就天文來(lái)說(shuō),稱作“分星”,就地理來(lái)說(shuō),稱作“分野”。相傳每年七月初七,牛郎織女會(huì)于天上的鵲橋相會(huì)。
七夕節(jié)起始于上古,普及于西漢,鼎盛于宋代。在七夕的眾多民俗當(dāng)中,有些逐漸消失,但還有相當(dāng)一部分被人們延續(xù)了下來(lái)。七夕節(jié)發(fā)源于中國(guó),在部分受中華文化影響的亞洲國(guó)家如日本、朝鮮半島、越南等也有慶祝七夕的傳統(tǒng)。2006年5月20日,七夕節(jié)被中華人民共和國(guó)國(guó)務(wù)院列入第一批國(guó)家級(jí)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。
【林杰《乞巧》詩(shī)意及賞析】相關(guān)文章:
林杰《乞巧》翻譯賞析07-13
《乞巧》詩(shī)意及賞析03-09
乞巧的詩(shī)意及賞析03-07
《乞巧》原文賞析06-08
乞巧原文及賞析08-18
《乞巧》原文及翻譯賞析08-04
乞巧原文,翻譯,賞析02-16
乞巧原文、翻譯及賞析02-09
詩(shī)意的棲居賞析06-11