亚欧洲精品在线观看,窝窝影院午夜看片,久久国产成人午夜av影院宅,午夜91,免费国产人成网站,ts在线视频,欧美激情在线一区

等級(jí)考試

最新翻譯三級(jí)筆譯考試沖關(guān)試題

時(shí)間:2025-03-15 15:36:03 等級(jí)考試 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

2017最新翻譯三級(jí)筆譯考試沖關(guān)試題

  Don't part with your illusions. When they are gone you may still exist, but you have ceased to live.以下是小編為大家搜索整理的2017最新翻譯三級(jí)筆譯考試沖關(guān)試題,希望能給大家?guī)?lái)幫助!更多精彩內(nèi)容請(qǐng)及時(shí)關(guān)注我們應(yīng)屆畢業(yè)考試網(wǎng)!

2017最新翻譯三級(jí)筆譯考試沖關(guān)試題

  1. 請(qǐng)翻譯: 據(jù)最新一期的澳大利亞醫(yī)學(xué)期刊內(nèi)容,澳洲研究員呼吁該國(guó)提升兒童血液含鉛量的準(zhǔn)則。

  參考答案:Australian researchers are calling for an upgrading of national guidelines on lead levels in the blood of children, according to the latest Medical Journal of Australia on Monday.

  2. 請(qǐng)翻譯: 立陶宛中央選舉委員會(huì)周一宣布新一屆議會(huì)的選舉結(jié)果,新議會(huì)將在本月召開(kāi)第一次全體會(huì)議。

  參考答案:The Central Electoral Commission of Lithuania on Monday announced the final results of the new parliamentary elections, the new parliament will hold its first plenary meeting this month.

  3. 請(qǐng)翻譯:美國(guó)總統(tǒng)和共和黨總統(tǒng)候選人羅姆尼的行程,在周一最后一天競(jìng)選活動(dòng)中遍布8大搖擺州。

  參考答案:U.S.President Barack Obama and Republican presidential nominee Mitt Romney on Monday both spent their final full day of campaigning with packed schedules across eight swing states.

  4. 請(qǐng)翻譯:秘魯內(nèi)政部長(zhǎng)佩德拉薩周一表示,該國(guó)國(guó)家警察查獲近一噸可ka因,并拘捕四名涉嫌販毒分子。

  參考答案:Peru's National Police seized almost 1 ton of  and arrested four alleged drug traffickers, the country’s Interior Minister Wilfredo Pedraza said Monday.

  5. 請(qǐng)翻譯:分析師稱,無(wú)論美國(guó)總統(tǒng)大選和中國(guó)共產(chǎn)黨全國(guó)代表大會(huì)結(jié)果為何,雙邊關(guān)系將在合作、競(jìng)爭(zhēng)和協(xié)調(diào)中持續(xù)前進(jìn)。

  參考答案:Despite the upcoming U.S. presidential polls and the NCCPC, analysts say bilateral relations will continue to go ahead amid cooperation, competition and coordination.

  6. 請(qǐng)翻譯:二十國(guó)集團(tuán)周一在墨西哥首都墨西哥城,呼吁對(duì)確保全球經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)和降低全球經(jīng)濟(jì)風(fēng)險(xiǎn)做更大的努力。

  參考答案:The Group of Twenty industrialized economies Monday in Mexico City, Mexico, called for greater commitment to ensure global growth and

  reduce global economic risks.

  7. 請(qǐng)翻譯:據(jù)美國(guó)一項(xiàng)為期10年并追蹤14,500名男士的研究,每日服用多種維生素并不會(huì)減低心臟病發(fā)作和中風(fēng)的風(fēng)險(xiǎn)。

  參考答案:According to a US study that followed more than 14,500 men for over a decade, taking a daily multivitamin didn't cut the risk of heart

  attack and stroke.

  英翻中:

  1. 請(qǐng)翻譯:I forgave him at the moment and on the spot. There was such deep remorse in his eye, such true pity in his tone, such manly energy in

  his manner.

  參考答案:我當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)鼐蛯捤×怂K哪抗怆[含著那么深沉的懺悔;語(yǔ)調(diào)里透出這樣真實(shí)的憾意,舉止中富有如此男子氣的活力。

  2. 請(qǐng)翻譯: He heaved a sort of shuddering sigh, and taking me in his arms, carried me downstairs.At first I did not know to what room he had borne me,all was cloudy to my glazed sight.

  參考答案:顫抖著嘆了口氣,把我抱在懷里下樓去了。起初我不知道他要把我抱到哪個(gè)房間去,在我呆滯的目光中一切都朦朦朧朧。

  3. 請(qǐng)翻譯:You have not wept at all! I see a white cheek and a faded eye, but no trace of tears. I suppose, then, your heart has been weeping blood?

  參考答案:你根本沒(méi)有哭!我看到了白白的臉頰,暗淡的眼睛,卻沒(méi)有淚痕。那么我猜想,你的心一定哭泣著在流血?

  4. 請(qǐng)翻譯:I have no relative but the universal mother, Nature: I will seek her breast and ask repose.

  參考答案:我沒(méi)有親人,只有萬(wàn)物之母大自然。我會(huì)投向她的懷抱,尋求安息。

  5. 請(qǐng)翻譯: I had become icy cold in my chamber. He put wine to my lips; I tasted it and revived; then I ate something he offered me, and was soon myself.

  參考答案:我在自己的房間里早已渾身冰涼。他把酒送到我嘴里,我嘗了一嘗,緩過(guò)了神來(lái)。

  6. 請(qǐng)翻譯:Suddenly he turned away, with an inarticulate exclamation, full of passionate emotion of some kind; he walked fast through the room and came back.

  參考答案:突然他轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),充滿激情含糊不清地叫了一聲,快步走過(guò)房間,又折回來(lái)。

  7. 請(qǐng)翻譯:Yet a chance traveller might pass by; and I wish no eye to see me now: strangers would wonder what I am doing.

  參考答案:但偶爾也有路人經(jīng)過(guò),現(xiàn)在我卻不希望有人看見(jiàn)我那么在路標(biāo)下徘徊,顯得毫無(wú)目的,不知所措,陌生人會(huì)不知道我在干什么。

【最新翻譯三級(jí)筆譯考試沖關(guān)試題】相關(guān)文章:

2017年最新翻譯資格考試高級(jí)筆譯試題05-15

最新catti英語(yǔ)三級(jí)筆譯試題及答案01-28

翻譯資格考試catti筆譯試題及答案06-03

翻譯資格考試筆譯高級(jí)試題02-12

最新英語(yǔ)翻譯資格考試初級(jí)筆譯考試題及詳解05-15

2017年最新翻譯資格考試三級(jí)筆譯練習(xí)題04-20

2017年翻譯資格考試筆譯精選試題07-20

5月翻譯資格筆譯考試試題及答案08-10

最新三級(jí)CATTI筆譯考試真題輔導(dǎo)04-15