亚欧洲精品在线观看,窝窝影院午夜看片,久久国产成人午夜av影院宅,午夜91,免费国产人成网站,ts在线视频,欧美激情在线一区

賞析

張旭《山中留客》賞析

時(shí)間:2022-11-04 13:08:47 賞析 我要投稿

張旭《山中留客》賞析

  山中留客一般指山行留客。 《山行留客》是唐代書(shū)法家、詩(shī)人張旭的詩(shī)作。此詩(shī)通過(guò)對(duì)春山美景的整體描繪和對(duì)客人欲離去想法的否定及勸說(shuō),表達(dá)了作者對(duì)自然美好景色的喜愛(ài)之情與希望同友人共賞美景的愿望,并蘊(yùn)含著要欣賞最美景致就不能淺嘗輒止的哲理。下面是小編帶來(lái)的張旭《山中留客》賞析,希望對(duì)你有幫助。

  原文:

  山中留客

  張旭

  山光物態(tài)弄春暉,莫為輕陰便擬歸。

  縱使晴明無(wú)雨色,入云深處亦沾衣。

  賞析:

  這首詩(shī)題為《山中留客》,它的重點(diǎn)當(dāng)然是留客。但是,因?yàn)檫@不是家中留客,而是“山中留客”,留的目的無(wú)疑是欣賞山中景色,所以又不能不寫(xiě)到春山的美景,不過(guò)寫(xiě)多了又會(huì)沖淡“留客”的主題。詩(shī)人怎么解決這個(gè)問(wèn)題呢?他正面描寫(xiě)山景只用了一句詩(shī):“山光物態(tài)弄春暉”。因?yàn)橹挥幸痪洌栽?shī)人就不去描繪一泉一石,一花一木,而是從整體入手,著力表現(xiàn)春山的整個(gè)面貌,從萬(wàn)象更新的氣象中,渲染出滿目生機(jī)、引人入勝的意境。嚴(yán)冬過(guò)盡,春風(fēng)給蕭瑟的山林換上新裝,萬(wàn)物沐浴在和煦的陽(yáng)光中,生氣勃勃,光采煥發(fā),爭(zhēng)奇斗妍。這一“弄”字,便賦予萬(wàn)物以和諧的、活躍的情態(tài)和意趣。“山光物態(tài)弄春暉”,寫(xiě)得極為概括,但并不抽象,山光物態(tài)任你想象。你想的是那青翠欲滴的新枝綠葉嗎?是迎風(fēng)招展的山花送來(lái)陣陣的芬芳嗎?是花葉叢中百鳥(niǎo)的歡唱嗎?是奔流不息的'淙淙溪水嗎?……它們?nèi)磕依ㄔ谶@一句詩(shī)里了。這是一個(gè)極富啟發(fā)性和鼓動(dòng)性的詩(shī)句。詩(shī)人把它放在詩(shī)的開(kāi)頭也是頗具匠心的。

  因?yàn)橹挥邪堰@一句寫(xiě)得很濃,而且先聲奪人,形成一種壓倒的優(yōu)勢(shì),“留”才有意義,客人所擔(dān)心的問(wèn)題才顯得無(wú)足輕重。所以這開(kāi)頭的一句在表現(xiàn)上、在結(jié)構(gòu)上都是值得細(xì)味的。由于第一句蘊(yùn)含豐富,很有分量,第二句“莫為輕陰便擬歸”,雖然是否定了客人的想法,但卻顯得順流而下,毫不費(fèi)力。是的,面對(duì)著這美不勝收的景致,怎能因?yàn)樘爝呉黄幵凭痛蛩慊厝ツ兀?/p>

  光勸說(shuō)客人“莫為輕陰便擬歸”還不夠,還必須使客人真正安下心來(lái),游興濃起來(lái)才行。怎樣才能達(dá)到這一步呢?說(shuō)今日無(wú)雨,可天有不測(cè)風(fēng)云,何況“輕陰”已見(jiàn),這種包票恐怕不一定保險(xiǎn),未必能解決客人心中的疑慮。詩(shī)人琢磨著客人的心理,他不是不想欣賞這春山美景,只是擔(dān)心天雨淋濕了衣服。既然如此,詩(shī)人就來(lái)一個(gè)以退為進(jìn)。你是怕天雨濕衣嗎,天晴又怎樣呢?“縱使晴明無(wú)雨色,入云深處亦沾衣!薄罢匆隆彪m是難免,可那空山幽谷,云煙縹緲,水汽蒙蒙,露濃花葉,……卻也是另一番極富詩(shī)意的境界!然而,這可不是遠(yuǎn)在一旁所能見(jiàn)到的。它必須登高山、探幽谷,身臨其境,才能領(lǐng)略。而且細(xì)咀那“入云深處”四字,還會(huì)激起人們無(wú)窮的想象和追求,因?yàn)椤叭搿敝吧睢,其所?jiàn)也就愈多,但是,此“非有志者不能至也”?梢(jiàn)詩(shī)的三四兩句,就不只是消極地解除客人的疑慮,而是巧妙地以委婉的方式,用那令人神往的意境,積極地去誘導(dǎo)、去點(diǎn)燃客人心中要欣賞春山美景的火種。

  客人想走,主人挽留,這是生活中常見(jiàn)的現(xiàn)象。不過(guò)要在四句短詩(shī)中把這一矛盾解決得完滿、生動(dòng)、有趣,倒也并不是一件容易的事。詩(shī)人沒(méi)有回避客人提出的問(wèn)題,也不是用一般的客套話去挽留,而是針對(duì)客人的心理,用山中的美景和詩(shī)人自己的感受,一步一步地引導(dǎo)客人開(kāi)闊視野,馳騁想象,改變他的想法,從而使客人留下來(lái)。事雖尋常,詩(shī)亦短小,卻寫(xiě)得有景、有情、有理,而且三者水乳交融,渾然一體。其中虛實(shí)相間,跌宕自如,委婉蘊(yùn)含,顯示出絕句的那種詞顯意深、語(yǔ)近情遙、耐人尋味的藝術(shù)魅力。

  作者簡(jiǎn)介:

  張旭(685年?—759年?),字伯高,一字季明,蘇州吳縣(今江蘇蘇州)人,唐代書(shū)法家,擅長(zhǎng)草書(shū),喜歡飲酒,世稱(chēng)“張顛”,與懷素并稱(chēng)“顛張醉素”,與賀知章、張若虛、包融并稱(chēng)“吳中四士”,又與賀知章等人并稱(chēng)“飲中八仙”,其草書(shū)則與李白的詩(shī)歌、裴旻的劍舞并稱(chēng)“三絕”。

  張旭出生于一個(gè)門(mén)第不低的家庭,曾向堂舅陸彥遠(yuǎn)學(xué)習(xí)書(shū)法,學(xué)有所成后為吳道子、顏真卿等欽慕;年長(zhǎng)后通過(guò)應(yīng)舉或薦舉、征辟而入仕,釋褐為常熟縣尉;先后任左率府長(zhǎng)史、金吾長(zhǎng)史,因而被世人稱(chēng)為“張長(zhǎng)史”;大約在乾元二年(759年)逝世,享年大約七十五歲。

  在書(shū)法方面,張旭勤于觀察客觀事物,善于將客觀的自然物象與個(gè)人的主觀情感結(jié)合起來(lái),既繼承傳統(tǒng),又勇于創(chuàng)新,在繼承前人書(shū)法成就并加以創(chuàng)新而使得自身的狂草藝術(shù)在盛唐時(shí)期達(dá)到了一個(gè)高峰。

  人物生平:

  仕宦不顯

  大約垂拱元年(685年)或稍前,張旭出生在一個(gè)門(mén)第不低的家庭中,曾向堂舅陸彥遠(yuǎn)學(xué)習(xí)書(shū)法。年長(zhǎng)后,張旭通過(guò)應(yīng)舉或薦舉、征辟而入仕,釋褐為常熟縣尉。開(kāi)元初年或稍前,張旭書(shū)藝已成,并為吳道子所欽慕,吳道子遂向張旭求教筆法。

  開(kāi)元十三年(725年),張旭在洛陽(yáng),大約擔(dān)任左率府長(zhǎng)史。此時(shí),張旭的書(shū)法已臻高境,與李白的詩(shī)歌、裴旻的劍舞并稱(chēng)“三絕”。之后,張旭又擔(dān)任金吾長(zhǎng)史,世人因而多稱(chēng)其為“張長(zhǎng)史”。

  書(shū)法有得

  開(kāi)元二十九年(741年),張旭書(shū)《尚書(shū)省郎官石柱記序》(亦作《郎官石柱記》)。

  天寶元年(742年),張旭書(shū)《唐故絳州龍門(mén)縣尉嚴(yán)府君墓志銘并序》(簡(jiǎn)作《嚴(yán)仁墓志》)。次年(743年),張旭書(shū)《唐故文安郡文安縣尉太原王府君墓志銘并序》(簡(jiǎn)作《王之渙墓志》)。

  約天寶五載(747年),張旭退居洛陽(yáng),顏真卿在“罷職醴泉”后前往洛陽(yáng)向張旭請(qǐng)教書(shū)法。此外,張旭還曾將筆法傳授給崔邈、鄔肜。

  乾元二年(759年)二月八日,張旭書(shū)《千字文》。同年,張旭逝世,享年大約七十五歲。

  書(shū)法成就:

  書(shū)法思想

  在書(shū)法思想方面,張旭崇尚師法自然的思想,強(qiáng)調(diào)從自然界和人類(lèi)社會(huì)生活中尋找靈感和啟發(fā)。在張旭眼中,一切的自然物象、一切的生命之跡都是師法自然的對(duì)象,都能激起其創(chuàng)作的靈感。據(jù)史籍記載,張旭從“爭(zhēng)道”中豐富了布白構(gòu)體的構(gòu)思,從“聞鼓吹”中得到了筆法快慢、輕重、徐疾、粗細(xì)的啟示,從“劍器舞”中找到了緊湊有力、節(jié)奏合理、飄忽多變的狂草書(shū)法神韻,使書(shū)法有了質(zhì)的變化。從這些記載可知,張旭勤于觀察客觀事物,善于將客觀的自然物象與個(gè)人的主觀情感結(jié)合起來(lái),從大自然的萬(wàn)象眾生之中感悟書(shū)法之道,是客觀與主觀的結(jié)合,也是自然美與藝術(shù)美的結(jié)合,正好契合了老莊思想中的“自然”之道。張旭以一個(gè)真正的藝術(shù)家的眼光在自然中、生活中尋找與自己的情感、個(gè)性相對(duì)應(yīng)的象征物,將天地萬(wàn)物的情勢(shì)與自身的主觀情態(tài)融為一體,任情恣性而寄寓點(diǎn)畫(huà),以技法為精神表現(xiàn)的手段,從而由技進(jìn)乎道,將萬(wàn)物化為完全屬于自己的藝術(shù)語(yǔ)言,最終形成飛動(dòng)豪蕩的“狂草”表現(xiàn)形式和風(fēng)格。

【張旭《山中留客》賞析】相關(guān)文章:

山中留客原文及賞析07-22

《山中留客》原文及賞析09-06

山中留客原文翻譯及賞析03-08

《山行留客》張旭唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-29

山中留客 / 山行留原文及賞析08-25

張旭《桃花溪》賞析10-11

《山行留客》原文賞析02-17

山行留客原文及賞析08-19

山行留客原文翻譯賞析02-24