亚欧洲精品在线观看,窝窝影院午夜看片,久久国产成人午夜av影院宅,午夜91,免费国产人成网站,ts在线视频,欧美激情在线一区

賞析

登樂游原翻譯及賞析

時(shí)間:2021-03-24 16:53:26 賞析 我要投稿

登樂游原翻譯及賞析

  《登樂游原》作者為唐朝文學(xué)家杜牧。其古詩全文如下:

  長(zhǎng)空澹澹孤鳥沒,萬古銷沉向此中。

  看取漢家何事業(yè),五陵無樹起秋風(fēng)。

  【前言】

  《樂游原》是唐代詩人李商隱的詩作。此詩贊美黃昏前的原野風(fēng)光,表達(dá)自己的感受。前兩句點(diǎn)出登原游覽的原因:由于黃昏日暮心情不適,便驅(qū)車登上古原;后兩句極力贊嘆晚景之美:在夕陽余暉照耀下,涂抹上一層金色的世界。后兩句詩歷來膾炙人口,其意蘊(yùn)非常豐富,具有極高的美學(xué)價(jià)值和思想價(jià)值。全詩語言明白如話,毫無雕飾,節(jié)奏明快,感喟深沉,富于哲理。

  【注釋】

 、艠酚卧涸陂L(zhǎng)安(今西安)城南,是唐代長(zhǎng)安城內(nèi)地勢(shì)最高地。漢宣帝立樂游廟,又名樂游苑。登上它可望長(zhǎng)安城。

 、葡蛲恚喊怼2贿m:不悅, 不快。

 、枪旁褐笜酚卧。

 、冉嚎煲。

  【翻譯】

  傍晚時(shí)心情不快,駕著車登上古原。夕陽啊無限美好,只不過接近黃昏。

  【賞析】

  這首詩反映了作者的傷感情緒。當(dāng)詩人為排遣“意不適”的情懷而登上樂游原時(shí),看到了一輪輝煌燦爛的黃昏斜陽,于是發(fā)乎感慨。

  此詩前兩句“向晚意不適,驅(qū)車登古原”點(diǎn)明登古原的時(shí)間和原因!跋蛲怼敝柑焐旌诹耍安贿m”指不悅。詩人心情憂郁,為了解悶,就駕著車子外出眺望風(fēng)景,于是登上古原,即樂游原。自古詩人詞客,善感多思,而每當(dāng)?shù)歉咄h(yuǎn),送目臨風(fēng),更易引動(dòng)無窮的思緒:家國(guó)之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往錯(cuò)綜交織,所悵萬千,殆難名狀。陳子昂一經(jīng)登上幽州古臺(tái),便發(fā)出了“念天地之悠悠”的感嘆,恐怕是最有代表性的例子了。李商隱這次驅(qū)車登古原,卻不是為了去尋求感慨,而是為了排遣他此際的“向晚意不適”的情懷。

  后兩句“夕陽無限好,只是近黃昏”描繪了這樣一幅畫面:余暉映照,晚霞滿期天,山凝胭脂,氣象萬千。詩人將時(shí)代沒落之感,家國(guó)沉淪之痛,身世遲暮之悲,一起熔鑄于黃昏夕照下的景物畫面中!盁o限好”是對(duì)夕陽下的景象熱烈贊美。然而“只是”二字,筆鋒一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)到深深的哀傷之中。這是詩人無力挽留美好事物所發(fā)出深長(zhǎng)的'慨嘆。這兩句是深含哲理的千古名言,蘊(yùn)涵了這樣一個(gè)意旨:景致之所以如此妖嬈,正是因?yàn)樵诮咏S昏之時(shí)才顯得無限美好。這近于格言式的慨嘆涵義十分深刻,有人認(rèn)為夕陽是嗟老傷窮、殘光末路之感嘆;也有人認(rèn)為此為詩人熱愛生命、執(zhí)著人間而心光不滅,是積極的樂觀主義精神。其實(shí)這里不僅是對(duì)夕陽下的自然景象而發(fā),也是對(duì)時(shí)代所發(fā)出的感嘆。詩人李商隱透過當(dāng)時(shí)唐帝國(guó)的暫繁榮,預(yù)見到社會(huì)的嚴(yán)重危機(jī),而借此抒發(fā)一下內(nèi)心的無奈感受。這兩句詩所蘊(yùn)含的博大而精深的哲理意味,后世被廣泛引用,并且借用到人類社會(huì)的各個(gè)方面;也引申、升華甚至反其意而為之,變消極為積極,化腐朽為神奇,產(chǎn)生全新的意義。因此它具有極高的美學(xué)價(jià)值和思想價(jià)值。

  此詩不用典,語言明白如話,毫無雕飾,節(jié)奏明快,感喟深沉,富于哲理,是李詩中少有的,因此也是難能可貴的。

【登樂游原翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《樂游原 / 登樂游原》原文及翻譯賞析03-11

登樂游原原文翻譯賞析03-13

《登樂游原》原文及翻譯賞析03-03

樂游原 / 登樂游原_李商隱的詩原文賞析及翻譯08-28

樂游原 / 登樂游原原文及賞析07-22

登樂游原的賞析06-17

登樂游原原文及賞析08-19

登樂游原譯文及賞析08-28

《登樂游原》譯文及賞析09-01