亚欧洲精品在线观看,窝窝影院午夜看片,久久国产成人午夜av影院宅,午夜91,免费国产人成网站,ts在线视频,欧美激情在线一区

考研資訊 百文網(wǎng)手機(jī)站

考研英語(yǔ)大綱作文層次和分?jǐn)?shù)差指南

時(shí)間:2021-12-03 16:42:35 考研資訊 我要投稿

考研英語(yǔ)大綱作文層次和分?jǐn)?shù)差指南

  我們?cè)谶M(jìn)行考研英語(yǔ)大綱的復(fù)習(xí)時(shí),面對(duì)作文的層次和分?jǐn)?shù)差,我們應(yīng)該把握好信息的動(dòng)向。小編為大家精心準(zhǔn)備了考研英語(yǔ)大綱作文層次和分?jǐn)?shù)差攻略,歡迎大家前來(lái)閱讀。

考研英語(yǔ)大綱作文層次和分?jǐn)?shù)差指南

  考研英語(yǔ)大綱作文將拉開層次及分?jǐn)?shù)差指導(dǎo)

  一、大綱結(jié)構(gòu)方面

  變化:以往的英語(yǔ)一和英語(yǔ)二大綱里都有答題卡1和答題卡2的描述。20xx年考研大綱繼續(xù)實(shí)行統(tǒng)一的試卷冊(cè)和1張答題卡。

  建議應(yīng)對(duì)策略:考生不用浪費(fèi)太多時(shí)間鉆研這個(gè)事情,只要明確答題卡合二為一。大家到了考場(chǎng)上,將面對(duì)的就是這樣一張A3大卡,所有題目,選擇,翻譯,寫作,都在一張答題卡上面進(jìn)行。因?yàn)槲恢每赡苡兴兓钥忌枰⒁獾氖撬械谋靥钚畔⒉荒苓z漏,特別是對(duì)于"二戰(zhàn)"的考生來(lái)說(shuō),條形碼一定要看仔細(xì),不要貼錯(cuò)。

  二、詞匯方面

  變化:英語(yǔ)一大綱的總體詞匯表沒(méi)有調(diào)整,但是描述性有細(xì)節(jié)變化。由原來(lái)的"考生應(yīng)能掌握5500個(gè)左右的詞匯及相關(guān)短語(yǔ)(詳見附錄1)"改成了"考生應(yīng)能掌握5500左右的詞匯以及相關(guān)附表中的內(nèi)容(詳見1、2)"。附表1即使大綱規(guī)定的詞匯,而附錄2則是常用的前綴和后綴,部分國(guó)家(或地區(qū))、語(yǔ)言、國(guó)民及國(guó)籍表,洲名及常見縮寫詞。

  建議應(yīng)對(duì)策略:雖然對(duì)于詞匯的變動(dòng)言語(yǔ)不多,但內(nèi)在的影響卻很大。大綱里的很多詞匯加了前后綴、一些常見國(guó)家(或地區(qū))名、甚至是一些常見縮寫都是列入了考查范圍之內(nèi),按照新要求,這些都是需要我們掌握的。舉個(gè)簡(jiǎn)單的例子:live的本意是"生存,生活",而前綴out-表示"outside, beyond",素以outlive的意思是"比…活得長(zhǎng);比…經(jīng)久;經(jīng)受住"。這對(duì)于不懂詞根、詞綴,只是死記硬背孤立單詞的同學(xué)是一個(gè)很大的挑戰(zhàn)。如果是跟隨新東方在線考研英語(yǔ)(一、二)網(wǎng)絡(luò)課程學(xué)習(xí)的同學(xué)在詞匯備考方面不必有變化。因?yàn)槔蠋熢诰W(wǎng)絡(luò)課程上講課的時(shí)候,已經(jīng)將詞根、詞綴記憶法結(jié)合歷年真題的高頻詞、基礎(chǔ)詞和難點(diǎn)詞進(jìn)行講解。

  但考研大綱也充分考慮到了英語(yǔ)一和英語(yǔ)二的差異,這些變化今年只將出現(xiàn)在英語(yǔ)一的試卷結(jié)構(gòu)上,英語(yǔ)二的詞匯部分今年暫不發(fā)生此變動(dòng)。

  三、寫作評(píng)分

  變化:去年的考研英語(yǔ)大綱取消了摘要寫作,今年來(lái)說(shuō)在寫作評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)描述上有所變化。第四檔:"老"大綱的層次"基本"清晰變成了新大綱的層次"比較"清晰:第三檔:原來(lái)的內(nèi)容"比較"連貫改為了內(nèi)容"基本"連貫。此外,五檔作文也提到了"詞匯相當(dāng)有限"屬于低分作文。

  建議應(yīng)對(duì)策略:

  (一)用詞準(zhǔn)確,語(yǔ)法正確

  考試時(shí)考生要格外注意語(yǔ)法,拼寫、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等細(xì)節(jié)問(wèn)題,不要為了單純追求詞語(yǔ)的華麗,而堆積一些自己也沒(méi)把握的難詞,不要刻意追求長(zhǎng)句而寫一些自己不確定的長(zhǎng)句?荚嚂r(shí)要選擇自己最有把握的詞匯,短語(yǔ),句式。因?yàn)樵~匯不是越難越好。我們翻開歷年考研英語(yǔ)考試的寫作高分范文,里面的詞語(yǔ)和句型基本上和高考是一個(gè)層次的。

  (二)內(nèi)容要統(tǒng)一,連貫

  我們選擇的最能體現(xiàn)主旨、最具代表性的材料要表達(dá)統(tǒng)一的信息。切記將不統(tǒng)一、不連貫的論據(jù)或大段文字堆積,不倫不類;此外,前后及段落之間在邏輯關(guān)系上要緊密銜接,切記不要把沒(méi)有邏輯關(guān)系的詞組合在一起。而且,句和句之間要特別注意語(yǔ)句的連貫。

  考研英語(yǔ)大綱翻譯沒(méi)有發(fā)生變化

  一、復(fù)習(xí)資料

  從前四年考查的情況來(lái)看,英語(yǔ)(二)翻譯部分在整體上,難度比英語(yǔ)(一)要低很多。但由于可供參考的真題只有四篇,所以復(fù)習(xí)備考時(shí),建議考生以英語(yǔ)一的真題為主,將近10年英語(yǔ)一真題翻譯中的長(zhǎng)難句反復(fù)練習(xí)反復(fù)鞏固,即使不能做到面面俱到,只要將英語(yǔ)一當(dāng)中出現(xiàn)的考點(diǎn)及譯法融會(huì)貫通;而鑒于英語(yǔ)(二)為段落的翻譯,各位考生可以練習(xí)翻譯英語(yǔ)(二)真題其它題型部分的段落,在翻譯的過(guò)程中把握長(zhǎng)難句,以及段落內(nèi)部的整體連貫性。

  二、復(fù)習(xí)重點(diǎn)

  翻譯是一個(gè)考查基本功的題型,也是直接考察詞匯和語(yǔ)法的一個(gè)題型。各位考生應(yīng)當(dāng)真真正正地將翻譯部分的復(fù)習(xí)與練習(xí)落于筆頭之下。

  (一)詞匯

  考生要加強(qiáng)對(duì)于考研英語(yǔ)高頻詞匯的復(fù)習(xí)與鞏固,考研翻譯的單詞基本都出現(xiàn)在高頻詞里,而高頻詞的問(wèn)題在考研英語(yǔ)二里更為明顯。一旦高頻詞不會(huì),同時(shí)又是主題詞的話,就會(huì)在文章里出現(xiàn)連帶的錯(cuò)誤,也會(huì)在考場(chǎng)上極大地打擊考生信心。考前一個(gè)月突擊時(shí),考生應(yīng)當(dāng)反復(fù)復(fù)習(xí)高頻詞,不能出現(xiàn)任何紕漏。

  (二)句法

  句法方面,長(zhǎng)難句在考研英語(yǔ)二翻譯中的難度低了很多,出現(xiàn)頻率也不高。另外在英語(yǔ)(二)的大綱之中,明確列出了考查的語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn):(1)名詞、代詞的數(shù)和格的構(gòu)成及其用法;(2)動(dòng)詞時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)的.構(gòu)成及其用法;(3)形容詞與副詞的比較級(jí)和最高級(jí)的構(gòu)成和使用;(4)常用連詞的詞義及其用法;(5)非謂語(yǔ)動(dòng)詞的構(gòu)成及其用法;(6)虛擬語(yǔ)氣的構(gòu)成及其用法;(7)各類從句(定語(yǔ)從句、主語(yǔ)從句、表語(yǔ)從句等)及其強(qiáng)調(diào)句型的結(jié)構(gòu)及其用法;(8)倒裝句、插入語(yǔ)的結(jié)構(gòu)及其用法。

  (三)翻譯的基本方法

  考生在掌握以上語(yǔ)法知識(shí)點(diǎn)、準(zhǔn)確把握理解句子之后,應(yīng)當(dāng)掌握一些基礎(chǔ)考點(diǎn)的翻譯方法,否則很難用通順流暢的漢語(yǔ)進(jìn)行表達(dá),因此,考生應(yīng)當(dāng)掌握和熟悉英漢語(yǔ)言的主要差異,學(xué)習(xí)基本的翻譯方法,比如定語(yǔ)從句等各種從句的翻譯方法、非謂語(yǔ)動(dòng)詞的翻譯方法,以及插入語(yǔ)的位置、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的表達(dá)、語(yǔ)序的調(diào)整等等。這樣才能使表達(dá)符合漢語(yǔ)語(yǔ)言習(xí)慣,才能使譯文流暢,達(dá)到大綱“準(zhǔn)確、完整、通順”的要求。

  復(fù)習(xí)要把重心放在最重要的位置上,次重心看如何應(yīng)對(duì)它。最后要調(diào)整好心態(tài),考研是知識(shí)、身體狀況和心理狀況和安排四種的結(jié)合體,如果四者結(jié)合的特別好才能達(dá)到事半功倍的效果,大家平常調(diào)整好你的心理,很多同學(xué)可能平時(shí)發(fā)揮的特別好,可是一到考場(chǎng)就發(fā)慌,大家平時(shí)自己隔一兩周做一次整個(gè)套題的演練,這樣發(fā)現(xiàn)我哪個(gè)地方還有問(wèn)題,還緊張,不斷的調(diào)整自己的心理狀態(tài),所以,所謂的樂(lè)觀、積極向上和心態(tài)都是練出來(lái)的,每個(gè)哪個(gè)人是與生俱來(lái)的,你只有經(jīng)過(guò)這樣的磨煉才發(fā)現(xiàn)把一切事情化小,你才不會(huì)過(guò)多的在乎它的得失,人才能保持平靜的心態(tài),而心態(tài)的平靜才能保證大家考試的時(shí)候正常的把你學(xué)的東西發(fā)揮出來(lái)。

  考研英語(yǔ)大綱翻譯最難

  第一,掌握歷年考研翻譯?荚~組和短語(yǔ)。這就要求大家至少要把近十年的真題中出現(xiàn)的(包括劃線句子以及上下文中的)詞組都認(rèn)真總結(jié)一遍,進(jìn)行重復(fù)性的記憶。

  第二,掌握英、漢語(yǔ)言差異。考研的翻譯是英譯漢,即在一篇長(zhǎng)度大約400個(gè)單詞左右的文章中,劃出五個(gè)句子,要求我們用準(zhǔn)確的漢語(yǔ)翻譯,即:原語(yǔ)言為英語(yǔ),目標(biāo)語(yǔ)言為漢語(yǔ),所以我們一定要弄清楚英、漢語(yǔ)言差異,諸如漢語(yǔ)習(xí)慣用主動(dòng),英語(yǔ)習(xí)慣被動(dòng);漢語(yǔ)是動(dòng)態(tài)語(yǔ)言善用動(dòng)詞詞組,英語(yǔ)是靜態(tài)語(yǔ)言善用介詞詞組和名詞詞組;漢語(yǔ)習(xí)慣用簡(jiǎn)短句子,英語(yǔ)習(xí)慣用復(fù)雜句等等,針對(duì)這些語(yǔ)言特點(diǎn)我們都要銘記于心,只有這樣我們才能真正做到翻譯的“信”、“達(dá)”、“雅”。

  第三,總結(jié)歷年?季湫图疤厥饨Y(jié)構(gòu),掌握翻譯技巧。研究近十年真題,總結(jié)出題類型,我們發(fā)現(xiàn)出題頻率從高到低依次為:定語(yǔ)從句、狀語(yǔ)從句、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)、名詞性從句以及一些特殊結(jié)構(gòu),像比較結(jié)構(gòu)、否定結(jié)構(gòu)、代詞和非謂語(yǔ)動(dòng)詞的翻譯。總結(jié)考點(diǎn)還要掌握必要的翻譯技巧和翻譯步驟,只有這樣我們?cè)趹?yīng)對(duì)翻譯時(shí)才能得心應(yīng)手。

  第四,多做練習(xí)。俗話說(shuō)“熟能生巧”,所以說(shuō)做相當(dāng)數(shù)量的練習(xí)是非常有必要的。那么我們選擇什么材料來(lái)練習(xí)呢?首先是近十年翻譯題每年的五個(gè)劃線句子,其次是翻譯的上下文;再就是每年傳統(tǒng)閱讀中的長(zhǎng)難句。


【考研英語(yǔ)大綱作文層次和分?jǐn)?shù)差指南】相關(guān)文章:

考研英語(yǔ)大綱有哪些寫作層次11-15

考研英語(yǔ)大綱變化的指南攻略11-14

考研英語(yǔ)大綱詞匯備考指南06-20

考研英語(yǔ)大綱寫作復(fù)習(xí)指南攻略12-05

考研英語(yǔ)大綱發(fā)布后的復(fù)習(xí)指南06-08

考研如何提高英語(yǔ)分?jǐn)?shù)的指南12-06

考研英語(yǔ)大綱翻譯部分指南攻略11-15

考研英語(yǔ)大綱07-07

考研數(shù)學(xué)大綱復(fù)習(xí)的指南攻略06-08