亚欧洲精品在线观看,窝窝影院午夜看片,久久国产成人午夜av影院宅,午夜91,免费国产人成网站,ts在线视频,欧美激情在线一区

詞匯

新托福的寫作詞匯

時間:2025-02-23 08:09:32 詞匯 我要投稿

新托福的寫作詞匯

  很多托?忌鷮ν懈懽骺荚囃床挥嫉脑蕉,越是迷茫。仿佛自己不管用什么招式都奈何不了新托福作文。但是如果我們把托福作文放到我們面前,我們可以發(fā)現(xiàn),其實寫好新托福作文,關(guān)鍵在于四個方面:詞匯,語法,段落結(jié)構(gòu),篇章結(jié)構(gòu)。

新托福的寫作詞匯

  其中,詞匯,絕大多數(shù)考生的問題不僅在于認(rèn)識詞匯,而在于駕馭詞匯。

  首先說認(rèn)識詞匯,舉個例子result from,本身應(yīng)該是“源于”的意思,但是被很多人理解為“導(dǎo)致”,這就是因為沒有注意到from這個單詞經(jīng)常表示的是“從…而來”的意思,再比如說dramatic這個單詞,很多人認(rèn)為這個單詞意思是“戲劇化的”。實際上這個單詞最常用的意思應(yīng)該是“劇烈的”,這就是在對于單詞的基本認(rèn)知上有問題。要想解決的這個問題,其實很簡單,我建議多注重文章的理解。由于中國大陸以考試為導(dǎo)向,因此很多考生根本不注重對于文章的理解,而是僅將注意力放在怎樣猜測題目上面,這樣顯然是舍本逐末的。那么怎樣才能注重文章的理解呢?很簡單,就是翻譯,在每次做完題之后,都要將文章的中文釋義好好研讀一遍,找出自己的理解與原文之間的差別,哪怕是一個微不足道的細(xì)節(jié),也有可能使你學(xué)到很多。

  其二就是駕馭詞匯,我發(fā)現(xiàn)駕馭詞匯一直是中國考生的老大難問題,這不是中國考生的問題,而是中國教育制度的問題。但是控訴中國教育制度很顯然是對新托福作文沒有任何益處的,因此我們將批判的任務(wù)暫時交給后來人,首先來看看我們自身的問題。首先舉一個中國學(xué)生最為典型的例子,就是“However”這個單詞,很多人都沒有注意到這個單詞與“but”之間的區(qū)別,而且還有很多人將這兩個單詞混用。

  但是實際上這兩個單詞在實際應(yīng)用的時候,有著極大的區(qū)別,一個最明顯的區(qū)別就在于“從語序上看,but總是位于所引出的分句之首,而however卻可位于句首、句中和句末”看起來有點抽象,我們看一個實際的例子。

  She felt ill. She went to work, however, and tried to concentrate.

  她病了。然而她照舊去上班,并且盡力集中精神工作。

  這里however哪怕位于句子的中間,但是仍然表示“She went to work, and tried to concentrate.”整句話與前面的“She felt ill.”整句話是一個轉(zhuǎn)折。

  但是如果在這里把however換為but,那么則表示“She went to work,”與“and tried to concentrate.”之間的轉(zhuǎn)折。

  對于這樣細(xì)節(jié)點的理解,以及中英文之間的差別而導(dǎo)致的重復(fù)表達(dá)。比如“Admittedly, studying history and literature contribute to the maturity of students’ mind and thinking.”這里的contribute應(yīng)該改為contributes,這就是主謂一致的問題。但是,關(guān)鍵點在“mind and thinking”,這里可以去掉“and thinking”,因為這里是重復(fù)表達(dá)。因為mind與thinking意思一致,都寫上,顯得很羅嗦。這些細(xì)節(jié)點都是我們應(yīng)該在平時注意的,所謂細(xì)節(jié)決定成敗,即為此意。

  如何游刃有余地在托福寫作中應(yīng)用詞匯,是一門不小的學(xué)問,大家要讓自己的托福作文熠熠生輝,就要從詞匯的使用開始。

【新托福的寫作詞匯】相關(guān)文章:

新托福寫作最地道的60個詞匯08-07

新托福聽力詞匯08-11

突破新托福詞匯的絕招11-13

新托福聽力詞匯收集07-28

如何應(yīng)對新托福詞匯09-27

2016新托福詞匯精選:肯德基08-20

2016新托福詞匯的地雷詞匯匯總10-20

新托福詞匯精選:容易出錯的詞匯匯總08-04

托福寫作最有用的詞匯07-09