亚欧洲精品在线观看,窝窝影院午夜看片,久久国产成人午夜av影院宅,午夜91,免费国产人成网站,ts在线视频,欧美激情在线一区

英語(yǔ)聽(tīng)力

英語(yǔ)聽(tīng)力練習(xí)文摘《一切皆有可能》

時(shí)間:2025-04-07 15:21:00 英語(yǔ)聽(tīng)力 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

英語(yǔ)聽(tīng)力練習(xí)文摘《一切皆有可能》

  英語(yǔ)聽(tīng)力的練習(xí)要持之以恒,堅(jiān)持每天的練習(xí)。下面,小編為大家送上一篇今日的英語(yǔ)聽(tīng)力練習(xí)文摘,希望對(duì)大家有用。

英語(yǔ)聽(tīng)力練習(xí)文摘《一切皆有可能》

  In 2007, one in eight Americans was born abroad.

  截至2007年 八分之一的美國(guó)人是在國(guó)外出生的

  My mother's Cuban and my dad is Australian,

  我母親是古巴人 我爸爸是澳大利亞人

  my mother is black, my father's white.

  我母親是黑人 我父親是白人

  But America is this melting pot.

  但美國(guó)就是這樣一個(gè)大熔爐

  You know, I'm a black latino with freckles.

  我是個(gè)會(huì)長(zhǎng)雀斑的拉丁美洲黑人

  And that's kind of America.

  這就是美國(guó)

  We're this melting pot and we always have been.

  我們就是這個(gè)大熔爐 我們一直都是

  We've been the place that people are desperate to get to

  人們不顧一切想要來(lái)到這里

  because they know once there,

  因?yàn)樗麄冎?一旦來(lái)到了這里

  their story can be written.

  他們就能書(shū)寫(xiě)自己的傳奇

  It can be anything.

  一切皆有可能

  Each society in the past created tremendous innovations in civilizations.

  每一個(gè)社會(huì)在過(guò)去的文明發(fā)展中都進(jìn)行了大量的創(chuàng)新

  All of a sudden we have them all here.

  忽然之間 這些創(chuàng)新我們一應(yīng)俱全

  It's not just one philosophy.

  不是一種價(jià)值體系

  It's many, many philosophies which makes for a very creative country.

  而是很多很多種價(jià)值體系造就了這個(gè)充滿創(chuàng)造力的國(guó)家

  In the past 20 years,

  在過(guò)去的20年間

  two-thirds of new immigrants have come from Latin America and Asia.

  三分之二的新移民來(lái)自拉丁美洲和亞洲

  I think this theory that you can be anything that you want in America

  我覺(jué)得這種在美國(guó)一切皆有可能的理論

  is not a theory. It's a truth.

  不是一種理論 而是事實(shí)

  It's a basic truth that plays itself out in every immigrant story.

  這是一個(gè)在每個(gè)移民的經(jīng)歷里都體現(xiàn)得淋漓盡致的基本事實(shí)

  It's really what America has always been about.

  美國(guó)的故事真的一直都是這樣

  Coming from someplace else.

  來(lái)自異國(guó)他鄉(xiāng)

  Coming to a place where you can rise up with your own sweat,

  來(lái)到一個(gè)可以靠你的汗水和努力

  and your own hard work and achieve something better than what you might have had elsewhere.

  出人頭地的地方 取得在其他地方不可能取得的成就

  So for me the immigration experiment in America will never end because really that's what defines us as a nation.

  所以對(duì)我來(lái)說(shuō) 美國(guó)的移民嘗試永遠(yuǎn)不會(huì)結(jié)束 因?yàn)檫@才是我們國(guó)家的獨(dú)特之處

  I think Americans are a collection of incredible souls and beings

  我覺(jué)得美國(guó)人就是一群神奇的人

  who believe we are all in this together.

  相信我們都是休戚相關(guān)的

  This is a country where you can take chances.

  這是一個(gè)充滿機(jī)遇的國(guó)家

  You're allowed to try anything to achieve success

  你能夠竭盡全力取得成功

  and failure is always there.

  但失敗總是難免的

  and in order to try things and have failure there

  為了嘗試新事物 學(xué)會(huì)面對(duì)失敗

  you have to be brave.

  你必須變得勇敢

  There's a large can-do attitude in the United States.

  美國(guó)有著一種人定勝天的精神

  I think America's a land of opportunity again because,there were no set rules.

  我認(rèn)為美國(guó)是一片機(jī)會(huì)之地的另一個(gè)原因是這里沒(méi)有陳規(guī)教條

  We sort of invented it as we went along.

  我們差不多是一邊前進(jìn)一邊制定規(guī)則

  It's this belief that wherever you are in every moment of history

  有這樣一種信念 無(wú)論你身處何時(shí)

  whatever your circumstances

  身處何地

  that radical progress is possible.

  都有可能實(shí)現(xiàn)突破性的進(jìn)展

【英語(yǔ)聽(tīng)力練習(xí)文摘《一切皆有可能》】相關(guān)文章:

BBC英語(yǔ)聽(tīng)力文摘09-06

英語(yǔ)聽(tīng)力文摘《法國(guó)》09-23

英語(yǔ)聽(tīng)力文摘《微笑》10-08

英語(yǔ)聽(tīng)力文摘《守時(shí)》09-26

VOA慢速英語(yǔ)聽(tīng)力文摘08-30

英語(yǔ)聽(tīng)力文摘《本杰明·富蘭克林》11-09

英語(yǔ)聽(tīng)力文摘之林肯08-13

英語(yǔ)聽(tīng)力文摘《論守時(shí)》10-18

英語(yǔ)聽(tīng)力文摘《記憶與糖》06-11