- 相關(guān)推薦
口譯必須的英語(yǔ)句子
引導(dǎo)語(yǔ):口譯是一種翻譯活動(dòng),顧名思義,是指譯員以口語(yǔ)的方式,將譯入語(yǔ)轉(zhuǎn)換為譯出語(yǔ)。以下是百分網(wǎng)小編為大家整理的口譯必須的英語(yǔ)句子,歡迎閱讀!
1、give the floor to 請(qǐng)…發(fā)言
2、it is a great pleasure for me to我很榮幸…
3、relevant issues 相關(guān)問(wèn)題
4、updated research research result 最新的調(diào)查結(jié)果
5、attach the importance to 對(duì)…給予重視
6、lead-edge technologies領(lǐng)先技術(shù)
7、minister counselor公使
8、natural heritage自然遺產(chǎn)
9、shared concern 共同關(guān)心的問(wèn)題
10、well-deserved reputation良好的信譽(yù)
11、express sincere gratitude to對(duì)…表示衷心的感謝
12、let’ s welcome to give a speech請(qǐng)…講話(huà)
13、bilateral conference雙邊會(huì)議
14、propose the warmest applause to以掌聲對(duì)…表示的最熱烈的歡迎
15、sponsor主辦單位
16、the award ceremony頒獎(jiǎng)儀式
17、greeting speech賀詞
18、observe the grand opening of隆重舉行
19、let’s invite to present the award請(qǐng)…頒獎(jiǎng)
20、achieve complete ceremony取得圓滿(mǎn)成功
21、global celebration ceremony全球慶典
22、declare the closing of宣布…結(jié)束
23、please rise for the national anthem.請(qǐng)全體起立,奏國(guó)歌
24、collective stewardship集體管理
25、competitive job market充滿(mǎn)競(jìng)爭(zhēng)的就業(yè)市場(chǎng)
26、financial institutions金融機(jī)構(gòu)
27、forward-looking進(jìn)取
28、gross national product國(guó)民生產(chǎn)總值
29、meet the challenges 迎接挑戰(zhàn)
30、public authorities公共機(jī)構(gòu)
31、regulatory mechanism 法規(guī)機(jī)制
32、the threshold of our transition into the new millenmum跨越新千年的門(mén)檻
33、unchs (united nations centre for human settlements)聯(lián)合國(guó)人居中心
34、urban residents 城市居民
35、well-serviced formal city服務(wù)齊全的高尚城市
36、place as the priority把…列為重要內(nèi)容
37、never neglect the work不放松工作
38、water conservation節(jié)約用水
39、extend our sincere congratulations on對(duì)…表示衷心祝賀
40、model city of water conservation節(jié)約用水先進(jìn)城市
41、attain the results expected使…取得預(yù)期效果
42、confer honorable awards on 授予…光榮稱(chēng)號(hào)
43、strive for 為…而奮斗
44、a city of severe water shortage嚴(yán)重缺水城市
45、units concerned有關(guān)單位
46、compared with ,there is still some way to go與…比有差距
47、wish a complete success預(yù)祝…圓滿(mǎn)成功
48、broaden sources of income &reduce expenditure開(kāi)源與節(jié)流并重
49、seaport for foreign trade對(duì)外貿(mào)易港口
50、national gross products國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值
51、merrily gather歡聚一堂
52、vigorous economic region活躍的經(jīng)濟(jì)帶
53、solid foundation基礎(chǔ)雄厚
54、may you have a most pleasant impression留下最美好的印象
55、the grand occasion盛世
56、wish a pleasant stay祝愿在停留愉快
57、comprehensive commercial seaport綜合性商港
58、spring is very much in the air春意盎然
59、forest coverage森林覆蓋率
60、global warming全球變暖
61、principal element主要因素
62、toxic emission廢氣排放
63、ignite the sparks of understanding迸發(fā)出心靈的火花
64、build the bridge for cooperation建立合作橋梁
65、substantial in content內(nèi)容翔實(shí)
66、major province of energy能源大省
67、tight in schedule日程緊湊
68、call upon 號(hào)召
69、conservation benefits節(jié)水的好處
70、industrial reuse and recycling工業(yè)中水利用
71、pollution fines 污染罰款
72、urban water conservation城市節(jié)水
73、water saving fixtures節(jié)水裝置
74、regional economic地區(qū)經(jīng)濟(jì)
75、diversification in port operation港口經(jīng)營(yíng)多元化
76、perform our duties and fulfill our obligations責(zé)任和義務(wù)
77、a well-known regional event of the industry地區(qū)行業(yè)盛會(huì)
78、initiating ports發(fā)起港
79、break free 沖破藩籬
80、civil society民間團(tuán)體
81、ethnic lines種族
82、genuine partnership真正的合作伙伴
83、squatter settlements 違章建筑區(qū)
84、without access to 享受不到
85、open dialogues暢所欲言
86、the bounding of planning economy計(jì)劃經(jīng)濟(jì)的束縛
87、pressing issues緊迫問(wèn)題
88、vitalize the province by science and technology and sustainable development科教興省和走可持續(xù)發(fā)展的道路
89、unprecedentedly inflated空前膨脹
90、curb the trend of steep rise控制增長(zhǎng)勢(shì)頭
91、face severe challenges面臨嚴(yán)峻挑戰(zhàn)
92、acutely aware清醒地看到
93、ecological deterioration生態(tài)惡化
94、strengthen the awareness提高意識(shí)
95、respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other’s advantages, learn each other’s experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future相互尊重,求同存異,平等互利,優(yōu)勢(shì)互補(bǔ),借鑒經(jīng)驗(yàn),拓展合作,立足當(dāng)前,著眼未來(lái)
96、take the opportunity of this seminar以此會(huì)議為契機(jī)
97、lag behind滯后
98、the tr4ansition of mechanism is slow轉(zhuǎn)軌建制過(guò)程緩慢
99、draw lessons from the past總結(jié)經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)
100、instill or reinforce灌輸或強(qiáng)化
101、job specification工作性質(zhì)
102、localization programs本土化項(xiàng)目
103、performance appraisal表現(xiàn)評(píng)估
104、the stage of constant adjustment and improvement不斷調(diào)整和日趨完善的階段
105、the educational mechanism of combining learning with research and production產(chǎn)學(xué)研一體化的辦學(xué)機(jī)制
106、continuing education and self-study examination of higher education成人學(xué)歷教育,高等教育自學(xué)考試
107、reveal its importance for the first time初露端倪
108、tourist interpreter翻譯導(dǎo)游
109、versatile and practical management talents復(fù)合型,應(yīng)用型管理人才
110、structural adjustment結(jié)構(gòu)性調(diào)整
111、customs and habits民俗風(fēng)情
112、be accompanied by相伴而生
113、academic sector學(xué)術(shù)領(lǐng)域
114、come into existence as the situation requires應(yīng)勢(shì)而生
115、part-time training在職培訓(xùn)
116、professional emphasis專(zhuān)業(yè)方向
117、qualification test 資格考試
118、topical
119、the economic commission for europe歐洲經(jīng)濟(jì)委員會(huì)
120、a world-wide reputation譽(yù)滿(mǎn)全球
121、conference center會(huì)議中心
122、the world health organization 世界衛(wèi)生組織
123、international civil servants 國(guó)際事務(wù)公務(wù)員
124、international press center國(guó)際新聞中心
125、works of art 藝術(shù)品
126、international trading center國(guó)際貿(mào)易中心
127、rich cultural blend 豐富多彩的文化交融
128、holiday resort 旅游勝地
129、natural reserves 自然保護(hù)區(qū)
130、feudal dynasty封建王朝
131、the museum of the chinese revolution中國(guó)革命歷史博物館
132、a historical monument一座歷史豐碑
133、fast-tempo society快節(jié)奏的社會(huì)
134、exhibitions on special subject專(zhuān)題展覽
135、on-the-spot investigaion實(shí)地考察
136、being beaten by elements for thousands of years經(jīng)歷了數(shù)千年的風(fēng)吹雨打
137、classical art treasures古典藝術(shù)精品
138、world cultural heritage世界文化遺產(chǎn)
139、the forbidden city紫禁城
140、a treasure house of cultural relics文物寶庫(kù)
141、personal collector私人收藏家
142、securities exchanges 證券交易所
143、stock exchanges股票交易所
144、systematic market process有組織的買(mǎi)賣(mài)過(guò)程
145、major corporation大公司
146、new york stock exchange 紐約證券交易所
147、tax harmonization協(xié)調(diào)稅收
148、hot topic熱門(mén)話(huà)題
149、community development oriented 以發(fā)展社區(qū)為宗旨的
150、deserved winners當(dāng)之無(wú)愧的獲獎(jiǎng)?wù)?/p>
151、ethnic minorities少數(shù)民族
152、gainful employment有報(bào)酬的
153、gender issues性別問(wèn)題
154、handicraft works 手工藝品
155、income generation 工薪階層
156、in-depth knowledge深入了解
157、the handicapped殘疾人
158、seek the best instead of the largest不求最大,但求最好
159、industrial structure產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)
160、the unified design between the city and the countryside城鄉(xiāng)一體化
161、short-term conduct短期行為
162、real estate development房地產(chǎn)開(kāi)發(fā)
163、help and support the poor扶貧幫困
164、public lawn公共綠地
165、public utilities公用事業(yè)
166、convention center會(huì)展中心
167、infrastructure scale基建規(guī)模
168、consciousness for the best精品意識(shí)
169、model human settlements精品住宅區(qū)
170、enterprise revenue企業(yè)效益
171、civil bus ride文明乘車(chē)
172、hope project希望工程
173、human centered以人為本
174、the host city主辦城市
175、comprehensively administer綜合治理
176、economic recession 經(jīng)濟(jì)蕭條
177、press conference 記者招待會(huì)
178、rough diamond 鉆坯
179、sophisticated machine 先進(jìn)機(jī)器
180、staggering growth 強(qiáng)勁的增長(zhǎng)
181、trade union 業(yè)界
182、umbrella name統(tǒng)稱(chēng)
183、be close to production collapse瀕臨停產(chǎn)邊緣
184、reflect on反省
185、period of investment return回報(bào)期
186、recall a painful experience痛定思痛
187、endure present hardships to revive臥薪嘗膽
188、blossom period興旺期
189、develop and flourish 茁壯成長(zhǎng)
190、expanding export earner不斷擴(kuò)展的出口創(chuàng)匯者
191、impose stringent rules定下嚴(yán)格規(guī)則
192、market fluctuation市場(chǎng)波動(dòng)
193、association charter協(xié)會(huì)章程
194、total business revenue總經(jīng)營(yíng)額
195、end-user用人單位
196、entry-level學(xué)徒期
197、from square one從頭開(kāi)始
198、high-caliber高水平的
【口譯必須的英語(yǔ)句子】相關(guān)文章:
2017英語(yǔ)口譯技巧08-08
必須背誦的英語(yǔ)短語(yǔ)08-19
英語(yǔ)翻譯高級(jí)口譯試題11-03
體育類(lèi)英語(yǔ)口譯詞匯09-02
英語(yǔ)口譯:時(shí)政公文常用英語(yǔ)詞匯解析10-16