- 相關(guān)推薦
英語(yǔ)口語(yǔ)之冬至啦
冬至,冬至是我國(guó)農(nóng)歷中一個(gè)非常重要的節(jié)氣,也是一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,至今不少地方仍有過(guò)冬至節(jié)的習(xí)俗。在二十四節(jié)氣中,冬至節(jié)是被最早制定出來(lái)的一個(gè),時(shí)間約在每年12月22日至23日左右。冬至是北半球全年中白天最短、黑夜最長(zhǎng)的一天,過(guò)了冬至,白天就會(huì)一天天變長(zhǎng),各地氣候都進(jìn)入一個(gè)最寒冷的階段,也就是人們常說(shuō)的“進(jìn)九”,我國(guó)民間有“冷在三九,熱在三伏”的說(shuō)法。這些都是我們?cè)诘乩碚n本上學(xué)到過(guò)的。那么,“冬至”的英語(yǔ)該怎么說(shuō)呢?更多內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)!
冬至:Winter Solstice
“solstice”這個(gè)詞我們不太看到,因?yàn)樗囊馑己芴貏e,表示“the time of either the longest day in the year (about June 22) or the shortest day in the year (about December 22)”。這么看來(lái),這個(gè)詞的用武之地似乎局限性很大了;旧弦簿陀迷“Winter Solstice”(冬至)以及“Summer Solstice”(夏至)之處。
冬至這天有啥傳統(tǒng)習(xí)俗?
Winter Solstice is a time for the family to get together. One activity that occurs during these get togethers (especially in the southern parts of China and in Chinese communities overseas) is the making and eating of Tangyuan or balls of glutinous rice, which symbolize reunion.
冬至是家族團(tuán)聚的一天。在這天,中國(guó)南方的家庭會(huì)包湯圓、吃湯圓,以象征團(tuán)圓的意思。不過(guò)在中國(guó)北方,似乎更多的人會(huì)吃餃子。比如說(shuō)會(huì)有“冬至到,吃水餃”這樣的諺語(yǔ)。
中國(guó)人為什么比較重視冬至?
The origins of this festival can be traced back to the yin and yang philosophy of balance and harmony in the cosmos. After this celebration, there will be days with longer daylight hours and therefore an increase in positive energy flowing in.
原來(lái)還是和“陰陽(yáng)”相關(guān)啊。人們認(rèn)為,過(guò)了這一天,白晝一天比一天長(zhǎng)了,是一個(gè)節(jié)氣循環(huán)的開始,“陽(yáng)”氣逐漸回升,因此也算是個(gè)吉利的日子啦。
冬至的傳統(tǒng)節(jié)日
Winter Solstice is a time for the family to get together. One activity that occurs during these get togethers (especially in the southern parts of China and in Chinese communities overseas) is the making and eating of Tangyuan or balls of glutinous rice, which symbolize reunion.
冬至是家族團(tuán)聚的一天。在這天,中國(guó)南方的家庭會(huì)包湯圓、吃湯圓,以象征團(tuán)圓的意思。不過(guò)在中國(guó)北方,似乎更多的人會(huì)吃餃子。比如說(shuō)會(huì)有“冬至到,吃水餃”這樣的諺語(yǔ)。
關(guān)于冬至的相關(guān)英語(yǔ)
【餃子】:Dumplings , Chinese meat ravioli, Jiaozi;
【餛飩】:Wonton, dumplings in soup;
【米團(tuán)】:Rice dumpling;
【長(zhǎng)線面】:Long noodle ;
【冬至祭祖】:Offering a Sacrifice to the Ancestors on the Winter Solstice。
關(guān)于中國(guó)24節(jié)氣的英語(yǔ)表達(dá)
雨水雨水 The rains
驚蟄 Insects awaken
春分 Vernal Equinox
清明 Clear and bright
谷雨 Grain rain
立夏 Summer begins
小滿 Grain buds
芒種 Grain in ear
夏至 Summer solstice
小暑 Slight heat
大暑 Great heat
大屬立秋 Autumn begins
處暑 Stopping the heat
白露 White dews
秋分 Autumn Equinox
寒露 Cold dews
霜降 Hoar-frost falls
立冬 Winter begins
小雪 Light snow
大雪 Heavy snow
冬至 Winter Solstice
小寒 Slight cold
大寒 Great cold
【英語(yǔ)口語(yǔ)之冬至啦】相關(guān)文章:
英語(yǔ)口語(yǔ)之看醫(yī)生10-12
常用英語(yǔ)口語(yǔ)之教誨09-05
日常英語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話之出國(guó)07-11
情景英語(yǔ)之常用英語(yǔ)口語(yǔ)精選08-12
英語(yǔ)口語(yǔ)之自我介紹10-19