- 相關(guān)推薦
2017年公共英語(yǔ)五級(jí)考試經(jīng)典閱讀材料
讀書百遍,其義自現(xiàn),閱讀最強(qiáng)技巧的就是閱讀。以下百分網(wǎng)小編整理的2017年公共英語(yǔ)五級(jí)考試經(jīng)典閱讀材料,歡迎閱讀,更多信息請(qǐng)關(guān)注應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)!
President Clinton’s decision on Apr.8 to send Chinese Premier Zhu Rongji packing without an agreement on China’s entry into the World Trade Organization seemed to be a massive miscalculation. The President took a drubbing from much of the press, which had breathlessly reported that a deal was in the bag. The Cabinet and Whit House still appeared divided, and business leaders were characterized as furious over the lost opportunity. Zhu charged that Clinton lacked “the courage” to reach an accord. And when Clinton later telephoned the angry Zhu to pledge a renewed effort at negotiations, the gesture was widely portrayed as a flip-flop.
In fact, Clinton made the right decision in holding out for a better WTO deal. A lot more horse trading is needed before a final agreement can be reached. And without the Administration’s goal of a “bullet-proof agreement” that business lobbyists can enthusiastically sell to a Republican Congress, the whole process will end up in partisan acrimony that could harm relations with China for years.
THE HARD PART. Many business lobbyists, while disappointed that the deal was not closed, agree that better terms can still be had. And Treasury Secretary Robert E. Rubin, National Economic Council Director Gene B. Sperling, Commerce Secretary William M. Daley, and top trade negotiator Charlene Barshefsky all advised Clinton that while the Chinese had made a remarkable number of concessions, “we’re not there yet,” according to senior officials.
Negotiating with Zhu over the remaining issues may be the easy part. Although Clinton can signal U.S. approval for China’s entry into the WTO himself, he needs Congress to grant Beijing permanent most-favored-nation status as part of a broad trade accord. And the temptation for meddling on Capital Hill may prove over-whelming. Zhu had barely landed before Senate Majority Leader Trent Lott (R-Miss) declared himself skeptical that China deserved entry into the WTO. And Senators Jesse A. Helms (R-N.C.) and Emest F. Hollings (D-S. C.) promised to introduce a bill requiring congressional approval of any deal.
The hidden message from these three textile-state Southerners: Get more protection for the U. S. clothing industry. Hoping to smooth the way, the Administration tried, but failed, to budge Zhu on textiles. Also left in the lurch: Wall Street, Hollywood, and Detroit. Zhu refused to open up much of the lucrative Chinese securities market and insisted on “cultural” restrictions on American movies and music. He also blocked efforts to allow U. S. auto makers to provide fleet financing.
BIG JOB. Already, business lobbyists are blanketing Capitol Hill to presale any eventual agreement, but what they’ve heard so far isn’t encouraging. Republicans, including Lott, say that “the time just isn’t right” for the deal. Translation: We’re determined to make it look as if Clinton has capitulated to the Chinese and is ignoring human, religious, and labor rights violations; the theft of nuclear-weapons technology; and the sale of missile parts to America’s enemies. Beijing’s fierce critics within the Democratic Party, such as Senator Paul D. Wellstone of Minnesota and House Minority leader Richard A. Gephardt of Missouri, won’t help, either.
Just how tough the lobbying job on Capitol Hill will be become clear on Apr. 20, when Rubin lectured 19chief executives on the need to discipline their Republican allies. With business and the White House still trading charges over who is responsible for the defeat of fast-track trade negotiating legislation in 1997, working together won’t be easy. And Republicans-with a wink-say that they’ll eventually embrace China’s entry into the WTO as a favor to Corporate America. Though not long before they torture Clinton. But Zhu is out on a limb, and if Congress overdoes the criticism, he may be forced by domestic critics to renege. Business must make this much dear to both its GOP allies and the Whit House: This historic deal is too important to risk losing to any more partisan squabbling.
翻譯參考:
克林頓總統(tǒng)關(guān)于4月8日發(fā)送中國(guó)總理朱镕基包裝而沒有就中國(guó)加入世界貿(mào)易組織達(dá)成協(xié)議的決定似乎是一個(gè)巨大的錯(cuò)誤估計(jì)?偨y(tǒng)從大多數(shù)新聞界的一個(gè)小伙子,他們氣喘吁吁地報(bào)告說(shuō),一個(gè)交易是在袋里。內(nèi)閣和惠特議院仍然出現(xiàn)分歧,商界領(lǐng)袖被描繪為對(duì)失去的機(jī)會(huì)感到憤怒。朱(金字旁容)基指出,克林頓沒有“勇氣”達(dá)成協(xié)議。當(dāng)克林頓后來(lái)打電話給憤怒的朱,承諾在談判中重新努力,這個(gè)姿態(tài)被廣泛描繪成一個(gè)人字拖。
事實(shí)上,克林頓作出了一個(gè)正確的決定,為了更好的世貿(mào)組織協(xié)議。在達(dá)成最終協(xié)議之前需要更多的馬交易。如果沒有政府的目標(biāo),商業(yè)游說(shuō)者可以積極地向共和黨國(guó)會(huì)出售一份“防彈協(xié)議”,整個(gè)過(guò)程將結(jié)束為多方關(guān)系,可能傷害與中國(guó)的關(guān)系多年。
硬件部分。許多商業(yè)游說(shuō)人士雖然對(duì)該交易沒有結(jié)束感到失望,但同意仍然可以有更好的條款。財(cái)政部長(zhǎng)Robert E. Rubin,國(guó)家經(jīng)濟(jì)委員會(huì)主任Gene B. Sperling,商務(wù)部長(zhǎng)William M. Daley和頂級(jí)貿(mào)易談判代表Charlene Barshefsky都建議克林頓說(shuō),雖然中國(guó)人做出了許多讓步,“我們不是還有,“高級(jí)官員說(shuō)。
與其余的問(wèn)題談判可能是容易的部分。雖然克林頓可以表示美國(guó)批準(zhǔn)中國(guó)自己加入世貿(mào)組織,但他需要國(guó)會(huì)給予北京永久最惠國(guó)地位作為廣泛貿(mào)易協(xié)定的一部分。而在首都山的干預(yù)的誘惑可能證明是太過(guò)分了。朱先生剛剛在參議院多數(shù)黨領(lǐng)導(dǎo)人特倫特·洛特(R-Miss)宣布自己懷疑我國(guó)應(yīng)該加入世貿(mào)組織。參議員Jesse A. Helms(R-N.C。)和Emest F. Hollings(D-S.C。)答應(yīng)提出一項(xiàng)法案,要求國(guó)會(huì)批準(zhǔn)任何交易。
這三個(gè)紡織國(guó)家南方人的隱藏的信息:為美國(guó)服裝行業(yè)獲得更多的保護(hù)。希望順利通過(guò),當(dāng)局試圖,但失敗,讓朱先生在紡織業(yè)。還留在徘徊:華爾街,好萊塢和底特律。朱先生拒絕開放大量有利可圖的中國(guó)證券市場(chǎng),堅(jiān)持對(duì)美國(guó)電影和音樂的“文化”限制。他還阻止了允許美國(guó)汽車制造商提供車隊(duì)融資的努力。
大工作。商業(yè)游說(shuō)人士已經(jīng)為國(guó)會(huì)山預(yù)留任何最終協(xié)議,但他們迄今為止所聽到的并不令人鼓舞。共和黨人,包括洛特,說(shuō),“剛剛是不正確的時(shí)間”的交易。翻譯:我們決心讓它看起來(lái)好像克林頓已經(jīng)向中國(guó)投降,并且忽視了人權(quán),宗教和勞工權(quán)利的侵犯;偷竊核武器技術(shù);并向美國(guó)的敵人出售導(dǎo)彈部件。北京民主黨內(nèi)的激烈批評(píng)者,如明尼蘇達(dá)州的保羅·威爾斯通參議員和密蘇里州少數(shù)民族領(lǐng)導(dǎo)人理查德·Gephardt,也不會(huì)幫助。
在4月20日,Rubin向19chie的高管講述了需要管理共和黨盟友的問(wèn)題時(shí),國(guó)會(huì)山的游說(shuō)工作如何艱難。與商業(yè)和白宮仍然交易費(fèi)用誰(shuí)誰(shuí)負(fù)責(zé)在1997年的快速貿(mào)易談判立法失敗,一起工作將不容易。和共和黨人 - 眨眼,說(shuō)他們最終會(huì)擁抱中國(guó)加入WTO,作為美國(guó)公司的利益。雖然不久之前他們折磨克林頓。但是,朱镕基在肢體上,如果國(guó)會(huì)超過(guò)批評(píng),他可能被國(guó)內(nèi)批評(píng)者強(qiáng)迫叛變。商業(yè)必須讓它非常珍惜它的GOP盟友和惠特議院:這個(gè)歷史性的協(xié)議太重要,不會(huì)有失去更多的黨派爭(zhēng)吵的風(fēng)險(xiǎn)。
【公共英語(yǔ)五級(jí)考試經(jīng)典閱讀材料】相關(guān)文章:
公共英語(yǔ)五級(jí)考試經(jīng)典閱讀材料09-23
2016公共英語(yǔ)五級(jí)考試經(jīng)典閱讀材料08-24
公共英語(yǔ)二級(jí)考試閱讀材料09-29
公共英語(yǔ)等級(jí)考試閱讀精選材料201708-10
2016年公共英語(yǔ)五級(jí)考試經(jīng)典閱讀材料09-21
2016年公共英語(yǔ)五級(jí)考試閱讀材料10-21
201年公共英語(yǔ)五級(jí)考試經(jīng)典閱讀材料09-21
最新公共英語(yǔ)考試閱讀題精選材料08-28