亚欧洲精品在线观看,窝窝影院午夜看片,久久国产成人午夜av影院宅,午夜91,免费国产人成网站,ts在线视频,欧美激情在线一区

賞析

人有負(fù)鹽負(fù)薪者原文及賞析

時(shí)間:2021-09-24 10:29:58 賞析 我要投稿

人有負(fù)鹽負(fù)薪者原文及賞析

  原文

  人有負(fù)鹽負(fù)薪者,同釋重?fù)?dān)息樹陰。少時(shí),且行,爭(zhēng)一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂訟于官。惠遣爭(zhēng)者出,顧州紀(jì)綱曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸無(wú)答者;萘钊酥醚蚱は,以杖擊之,見少鹽屑,曰:“得其實(shí)矣。”使?fàn)幷咭曋,?fù)薪者乃伏而就罪。

  譯文

  有背著鹽的和背著柴的人,兩個(gè)人同時(shí)放下重?fù)?dān)在樹陰下休息。一會(huì)兒,將要走了,爭(zhēng)一張羊皮,都說(shuō)是自己墊肩的東西。久久沒(méi)得出結(jié)果,就去報(bào)了官。李惠讓他們出去,回頭看州府的主簿說(shuō):“憑借這張羊皮能夠查出它的主人嗎?”下屬官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看見(發(fā)現(xiàn))有少許鹽末,就說(shuō):“得到實(shí)情了!”再讓爭(zhēng)吵的'雙方進(jìn)來(lái)看,背柴的人于是伏在地上承認(rèn)了罪過(guò)。

  注釋

  1.負(fù):背。

  2.薪:柴。

  3.同釋重?fù)?dān):(兩人)同時(shí)放下重?fù)?dān)。同,同時(shí)一起;釋,放下。

  4.且:將要。

  5.藉:墊、襯

  6.惠:李惠,中山(今河北定縣滿城一帶)人,北魏太武帝時(shí)任雍州刺史。

  7.遣:使,令,讓。

  8.州紀(jì)綱:州府的主簿。

  9.拷:拷打。

  10.群下:部下。

  11.咸:都。

  12.鹽屑:鹽末。屑,碎末

  13.實(shí):事實(shí)。

  14.乃:才

  15.伏:通“服”,佩服。

  16.就罪:承認(rèn)罪過(guò)。

  17.行:走。

  18.息:歇息。

  19.顧:回頭,回頭看。

  20、少時(shí):一會(huì)兒。

  賞析

  1.對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的細(xì)致觀察和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬐评怼L煜率露加幸欢ǖ囊?guī)律,只要多思考,多觀察,就能透過(guò)現(xiàn)象看到本質(zhì)。

  2.人與人交往之中一定要友善對(duì)待,不能貪圖小利,讓利益蒙蔽了雙眼,做出不良的行為。

  3.處理問(wèn)題要具備豐富的生活常識(shí)、經(jīng)驗(yàn),再加之細(xì)心觀察,以及善于思考。

  4.做事要多觀察,多思考,不能貪圖小利。

  5.合理地推理,能得出正確的結(jié)論,不要盲目推理。

【人有負(fù)鹽負(fù)薪者原文及賞析】相關(guān)文章:

《有駜》原文及賞析11-19

越人歌原文及賞析10-16

去者日以疏的原文及賞析12-27

《山亭柳·贈(zèng)歌者》原文及賞析10-18

周頌·有瞽原文及賞析10-15

韓愈圬者王承福傳原文及賞析10-20

《征人怨 / 征怨》原文及賞析11-19

送秦中諸人引原文及賞析10-18

鹽角兒·亳社觀梅原文、賞析10-19

佳人原文及賞析08-22