- 相關推薦
鵲踏枝·梅落繁枝千萬片原文及賞析
在平日的學習、工作和生活里,大家對古詩都再熟悉不過了吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風、往體詩。你所見過的古詩是什么樣的呢?下面是小編收集整理的鵲踏枝·梅落繁枝千萬片原文及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。
原文:
梅落繁枝千萬片,猶自多情,學雪隨風轉。昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁無限。
樓上春山寒四面,過盡征鴻,暮景煙深淺。一晌憑欄人不見,鮫綃掩淚思量遍。
注釋
鵲踏枝:即《蝶戀花》,原唐教坊曲名,商調曲。又名《黃金縷》《鳳棲梧》《卷珠簾》《一籮金》。其用為詞牌始于宋。雙調六十字,前后片各四仄韻。
笙(shēng)歌:吹笙唱歌。容易:輕易。
征鴻:遠行的大雁。征鴻過盡,昭示著節(jié)令的轉換。
“暮景”句:遠處近處,只有濃濃淡淡的煙靄裝點著無邊的暮色。
一晌:表示時間,有片刻多時二意。
鮫綃(jiāo xiāo):傳說是南海鮫人所織之綃,這里指精美的手帕。掩(yǎn)淚:掩面而泣。
翻譯:
梅花已從繁茂的枝頭落下花瓣千片萬片,還自作多情,學著雪花般隨風飄轉。昨夜響起的笙歌容易散去,酒醒過后增添了無限愁思。
登上樓臺只覺的春天的山嶺四面皆是寒氣,遠處的大雁盡數飛過,黃昏時候煙霞深淺不一。片刻間倚著欄桿的人已經不見了蹤跡,用鮫紗掩去淚痕暗自思量了一遍又一遍。
創(chuàng)作背景
這首詞的具體創(chuàng)作年代已不詳。馮延巳作為兩朝元老,從四十四歲開始作宰相到五十六歲最后一次罷相,十二年中間四次罷相。他一生如臨深淵,如履薄冰。馮延巳借這首詞來抒發(fā)自己“憂生念亂”之情,他詞作中的主人公往往是代他自己而發(fā)言的。
賞析:
從這首詞的結尾“一晌憑欄人不見,鮫綃掩淚思量遍”,人們會知道它是一首寫思婦閨怨的艷詞,從全詞的內容看,也的確如此。而除了閨怨之外,這首詞還提供了獨特的審美聯想。
這首詞的開頭三句,似乎是在寫景。梅花似雪,隨風飄飛,這景象是很美的。但是,如果讀者把梅不僅僅當作景物,而是當作生命來看,這景象就是悲哀的了,“猶自多情”一句,更加重了濃厚的悲劇氣氛。如果再進一步,把這自然生命的悲劇與人生的種種悲劇聯系起來看,這三句就更具有了深廣的意蘊,如葉嘉瑩女士所說,“寫出了所有有情之生命面臨無常之際的繾綣哀傷,這正是人世千古共同的悲哀”了。
這種聯想,并不是捕風捉影,而是由作品的上下文之間的聯系而來:“昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁無限”,大自然中的花落飄零,與人生中的良辰易逝、生命無常,是如此的相似,人們執(zhí)著地企圖在徹夜笙歌、沉酣美酒中去追求去把握生命,可是轉瞬之間,能把握的一切全都消失在虛空之中,正如同繁枝梅落,似雪隨風一樣。梅離枝頭,尚且流連“多情”;人生中的好景不長、笙歌散去,又怎不讓人感到可悲可嘆、無可奈何!
作者在這首詞中的感慨,似乎是飄忽無端、不可確指的。但通過合理的聯想,讀者似乎又可以窺見作者的內心世界,理解他的痛苦和悲哀,想象“昨夜笙歌”這個詞所凝聚的人生失落的悲涼,懂得“梅落繁枝”所代表的多情生命之隕落的意義。而這些,正體現了馮延巳詞意蘊深廣、“堂廡特大”的特點。
馮延巳的詞里,不乏艷情的描寫。如“低語前歡頻轉面,雙眉斂恨春山遠”(《鵲踏枝》)、“香閨寂寂門半掩,愁眉斂,淚珠滴破燕脂臉”(《歸自謠》)等等,與“花間”詞并無明顯的區(qū)別。但他也有些作品,既不同于溫庭筠的“艷”,也不同于韋莊的“淺”,更絕少《花間集》中的色情味道。如果用一個字來概括這些詞的風格,那就是“雅”。
【鵲踏枝·梅落繁枝千萬片原文及賞析】相關文章:
鵲踏枝·梅落繁枝千萬片原文及賞析04-13
鵲踏枝·梅落繁枝千萬片原文、賞析09-27
鵲踏枝·梅落繁枝千萬片原文及賞析(精)09-22
鵲踏枝·梅落繁枝千萬片原文賞析熱門11-21