- 《山居秋暝》全詩(shī)及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《山居秋暝》的全詩(shī)及賞析
無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家都接觸過(guò)很多優(yōu)秀的古詩(shī)吧,從格律上看,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是小編精心整理的《山居秋暝》的全詩(shī)及賞析,希望能夠幫助到大家。
【詩(shī)句】隨意春芳歇,王孫自可留。
【出處】唐·王維《山居秋暝》。
【譯注】春芳既已消歇,那么就隨其心意吧,王 孫公子自然依舊可以留在清秋的山中!冻o·招隱士》:“王孫歸來(lái)兮, 山中兮不可久留”。詩(shī)人反用其意: “王孫自可留”。表明詩(shī)人對(duì)山居 生活的稱心如意,對(duì)這里芳菲美景的欣賞和留戀,隱含著對(duì)污濁官場(chǎng)的 厭惡和潔身自好、毅然“歸隱”的決心。
【全詩(shī)】
山居秋暝
[唐].王維.
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
【賞析】
詩(shī)描寫了秋天山中從黃昏到夜里(不是深夜)一段時(shí)間的景物,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)山居生活的深愛(ài)之情。首聯(lián)點(diǎn)地點(diǎn)、時(shí)令!翱丈健币(jiàn)其廣大;本已秋季,空氣明凈,加上雨后,更是清純。如此境界,先已宜人。頷聯(lián)為寫景名句。松間月照,清泉流淌,自然景物,天然圖畫。蘇軾曾有經(jīng)典名言評(píng)價(jià)王維的詩(shī)和畫:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩(shī)!边@兩句詩(shī)就是最好的論據(jù)。王維是一個(gè)在文學(xué)、繪畫、音樂(lè)等藝術(shù)方面都稱得上精通的人,所以他能將不同的藝術(shù)技巧貫通運(yùn)用。繪畫的作色明暗、層次遠(yuǎn)近等方法自可用到寫詩(shī)上來(lái),因?yàn)楹芏嘣?shī)是山水的審美,山水本來(lái)就有色彩明暗、遠(yuǎn)近層次。這兩句的“松間”是暗色,月光透進(jìn)松間,清泉在松林間的石上流淌,月映更清。作者的語(yǔ)言描繪看似平淡,其實(shí)這正是最高深的詩(shī)最淺顯的表現(xiàn)。頸聯(lián)點(diǎn)出人氣,使空曠的山中有了生氣。姑娘們?cè)谇逶抡找孪匆職w來(lái),嬉笑快樂(lè)之聲撒滿竹林;荷葉在晃動(dòng),原來(lái)是漁船悄然下行,一用有聲造景,一用無(wú)聲造景,有聲景美,無(wú)聲景亦美,都表現(xiàn)了山中的自然之美,更表現(xiàn)了作者的愛(ài)。于是尾聯(lián)也自然來(lái)了。山中什么都美,不只是春天春花,春朝春晨,還有秋夕秋月,秋聲秋林,四季景物都宜人,沒(méi)有理由離開(kāi)它。
拓展:王維《山居秋暝》鑒賞
山居秋暝
唐代:王維
空山新雨后,天氣晚來(lái)秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
譯文
空曠的群山沐浴了一場(chǎng)新雨,夜晚降臨,空氣涼爽,仿佛已經(jīng)到了秋天。
皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧響知是洗衣姑娘歸來(lái),蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟。
春日的芳菲不妨任隨它消歇,秋天的山中王孫自可以久留。
注釋⑴暝(míng):日落,天色將晚。
、瓶丈剑嚎諘纾占诺纳揭。新:剛剛。
、乔迦狭鳎簩懙恼怯旰蟮木吧
、戎裥褐窳种行φZ(yǔ)喧嘩。喧:喧嘩,這里指的是竹葉發(fā)出沙沙聲響。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗滌衣物。
、呻S意:任憑。春芳:春天的花草。歇:消散,消失。
、释鯇O:原指的是貴族子弟,后來(lái)也泛指的是隱居的人。留:居。此句反用淮南小山《招隱士》:“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留”的意思,王孫實(shí)亦自指的是。表現(xiàn)出無(wú)可無(wú)不可的襟懷。
鑒賞
這首詩(shī)為山水名篇,于詩(shī)情畫意之中寄托著作者高潔的情懷與對(duì)理想境界的追求。
“空山新雨后,天氣晚來(lái)秋!痹(shī)中明確寫有浣女漁舟,作者怎下筆說(shuō)是“空山”呢?原來(lái)山中樹(shù)木繁茂,掩蓋了人們活動(dòng)的痕跡,正所謂“空山不見(jiàn)人,但聞人語(yǔ)響”(《鹿柴》)。由于這里人跡罕至,“峽里誰(shuí)知有人來(lái),世中遙望空云山”(《桃源行》);自然不知山中有人來(lái)了!翱丈健眱勺贮c(diǎn)出此外有如世外桃源,山雨初霽,萬(wàn)物為之一新,又是初秋的傍晚,空氣之清新,景色之美妙,可以想見(jiàn)。
“明月松間照,清泉石上流。”天色已暝,卻有皓月當(dāng)空;群芳已謝,卻有青松如蓋。山泉清冽,淙淙流瀉于山石之上,有如一條潔白無(wú)瑕的素練,在月光下閃閃發(fā)光,多么幽清明凈的自然美。⊥蹙S的《濟(jì)上四賢詠》曾經(jīng)贊嘆兩位賢士的高尚情操,謂其"息陰無(wú)惡木,飲水必清源”。作者自己也是這種心志高潔的人,他曾說(shuō):”寧息野樹(shù)林,寧飲澗水流,不用坐梁肉,崎嶇見(jiàn)王侯。”(《獻(xiàn)始興公》)這月下青松與石上清泉,不正是他所追求的理想境界嗎?這兩句寫景如畫,隨意灑脫,毫不著力。像這樣又動(dòng)人又自然的寫景,達(dá)到了藝術(shù)上爐火純青的地步,非一般人所能學(xué)到。 “竹喧歸浣女,蓮動(dòng)下漁舟!敝窳掷飩鱽(lái)了一陣陣的歌聲笑語(yǔ),那是一些天真無(wú)邪的姑娘們洗罷衣服笑逐著歸來(lái)了;亭亭玉立的荷葉紛紛向兩旁披分,掀翻了無(wú)數(shù)珍珠般晶瑩的水珠,那是順流而下的漁舟劃破了荷塘月色的寧?kù)o。在這青松明月之下,在這翠竹青蓮之中,生活著這樣一群無(wú)憂無(wú)慮、勤勞善良的人們。這純潔美好的生活圖景,表現(xiàn)了作者過(guò)安靜純樸生活的理想,同時(shí)也從反面襯托出他對(duì)污濁官場(chǎng)的厭惡。這兩句寫的很有技巧,而用筆不露痕跡,使人不覺(jué)其巧。作者先寫"竹喧""蓮動(dòng)",因?yàn)殇脚[在竹林之中,漁舟被蓮葉遮蔽,起初未見(jiàn),等到聽(tīng)到竹林喧聲,看到蓮葉紛披,才發(fā)現(xiàn)浣女、蓮舟。這樣寫更富有真情實(shí)感,更富有詩(shī)意。
詩(shī)的中間兩聯(lián)同是寫景,而各有側(cè)重。頷聯(lián)側(cè)重寫物,以物芳而明志潔;頸聯(lián)側(cè)重寫人,以人與而望政通。同時(shí),二者又互為補(bǔ)充,泉水、青松、翠竹、青蓮,可以說(shuō)都是作者高尚情操的寫照,都是作者理想境界的環(huán)境烘托。
既然作者是那樣地高潔,而他在那貌似“空山”之中又找到了一個(gè)稱心的世外桃源,所以就情不自禁地說(shuō):“隨意春芳歇,王孫自可留!”本來(lái),《楚辭·招隱士》說(shuō):“王孫兮歸來(lái),山中兮不可久留!”作者的體會(huì)恰好相反,他覺(jué)得“山中”比“朝中”好,潔凈純樸,可以遠(yuǎn)離官場(chǎng)而潔身自好,所以就決然歸隱了。
這首詩(shī)一個(gè)重要的藝術(shù)手法,是以自然美來(lái)表現(xiàn)作者的人格美與一種理想中的社會(huì)之美。表面看來(lái),這首詩(shī)只是用“賦”的方法模山范水,對(duì)景物作細(xì)致感人的刻畫,實(shí)際上通篇都是比興。作者通過(guò)對(duì)山水的描繪寄慨言志,含蘊(yùn)豐富,耐人尋味。
【《山居秋暝》的全詩(shī)及賞析】相關(guān)文章:
《山居秋暝》全詩(shī)及賞析11-28
《山居秋暝》全詩(shī)賞析09-22
《山居秋暝》賞析07-29
《山居秋暝》的翻譯及賞析08-03
山居秋暝原文及賞析03-07
山居秋暝的詩(shī)意及原文賞析08-15
山居秋暝原文,注釋,賞析08-09
山居秋暝原文翻譯及賞析大全10-28
山居秋暝原文翻譯及賞析內(nèi)容02-10